Comparative Analysis of English and Albanian Body Idioms
Arben Gaba
Citation : Arben Gaba, Comparative Analysis of English and Albanian Body Idioms International Journal of Humanities Social Sciences and Education 2018, 5(3) : 184-196
The purpose of this paper is to make a comparison between the various phraseological expressions that originate from the different names of body organs that are part of the basic vocabulary of English and Albanian languages, addressing such issues as whether or not there are parallel phraseological expressions between the two languages and how are different expressions translated. In order to do this we have consulted several sources. What motivated us to write this paper is the fact that a relatively high number of these words are used in phraseological expressions, so they are important in the respective cultures. Idiomatic language is human-centered, because human body serves as an important source of idioms. This probably derives from the fact that it is easier to understand an idiom if it features a part of human body because human body is an area which resonates with anyone, both physically and metaphorically. These idioms may display the philosphy of the peoples speaking both languages and serves a window into the cultures of these peoples.